VerfassungsgeschichteVerfassungsvergleichVerfassungsrechtRechtsphilosophie
UebersichtWho-is-WhoBundesgerichtBundesverfassungsgerichtVolltextsuche...

Informationen zum Dokument  BGer 2C_547/2007  Materielle Begründung
Druckversion | Cache | Rtf-Version

Bearbeitung, zuletzt am 16.03.2020, durch: DFR-Server (automatisch)  
 
BGer 2C_547/2007 vom 11.02.2008
 
Tribunale federale
 
2C_547/2007/CFD/elo
 
{T 0/2}
 
Ordonnance du 11 février 2008
 
IIe Cour de droit public
 
Composition
 
M. le Juge Merkli, Président.
 
Greffière: Mme Charif Feller.
 
Parties
 
X.________ SA, recourante,
 
représentée par Me Christian Luscher, avocat,
 
contre
 
Office cantonal de l'emploi, rue des Glacis-de-Rive 4-6, case postale 3938, 1211 Genève 3.
 
Objet
 
Frais de procédure; réclamation,
 
recours en matière de droit public contre l'arrêt du Tribunal administratif du canton de Genève du 28 août 2007.
 
Considérant:
 
que, le 3 octobre 2007, X.________ SA a interjeté auprès du Tribunal fédéral un recours en matière de droit public contre l'arrêt rendu le 28 août 2007 par le Tribunal administratif du canton de Genève concernant une réclamation portant sur les frais de la procédure non contentieuse,
 
que, le 9 octobre 2007, le Président de la IIe Cour de droit public a ordonné la suspension de la procédure fédérale 2C_547/2007 jusqu'à droit connu sur la procédure parallèle pendante devant le Tribunal administratif du canton de Genève,
 
que, le 8 janvier 2008, le Tribunal administratif du canton de Genève a rendu un arrêt par lequel il a partiellement admis la réclamation de X.________ SA,
 
que, le 7 février 2008, la recourante, sous la plume de son conseil, a déclaré retirer son recours en matière de droit public,
 
qu'il convient de prendre acte du retrait du recours (art. 32 al. 2 LTF), de rayer la cause du rôle et de statuer sur le sort des frais et dépens (art. 5 al. 2 PCF par renvoi de l'art. 71 LTF),
 
que, compte tenu des circonstances, il se justifie de statuer sans frais (art. 66 al. 2 LTF),
 
par ces motifs, le Président ordonne:
 
1.
 
La cause (2C_547/2007) est rayée du rôle par suite de retrait du recours.
 
2.
 
Il n'est pas perçu de frais judiciaires.
 
3.
 
La présente ordonnance est communiquée au mandataire de la recourante, à l'Office cantonal de l'emploi et au Tribunal administratif du canton de Genève.
 
Lausanne, le 11 février 2008
 
Au nom de la IIe Cour de droit public
 
du Tribunal fédéral suisse
 
Le Président: La Greffière:
 
Merkli Charif Feller
 
© 1994-2020 Das Fallrecht (DFR).