VerfassungsgeschichteVerfassungsvergleichVerfassungsrechtRechtsphilosophie
UebersichtWho-is-WhoBundesgerichtBundesverfassungsgerichtVolltextsuche...

Informationen zum Dokument  BGer 5A_135/2008  Materielle Begründung
Druckversion | Cache | Rtf-Version

Bearbeitung, zuletzt am 16.03.2020, durch: DFR-Server (automatisch)  
 
BGer 5A_135/2008 vom 28.03.2008
 
Tribunale federale
 
{T 0/2}
 
5A_135/2008
 
Ordonnance du 28 mars 2008
 
IIe Cour de droit civil
 
Composition
 
M. le Juge Raselli, Président.
 
Greffière: Mme Rey-Mermet
 
Parties
 
A.________ SA,
 
recourante,
 
contre
 
X.________ Assurances,
 
intimée.
 
Objet
 
faillite,
 
recours contre l'arrêt du Tribunal cantonal de l'État de Fribourg, IIe Cour d'appel civil, du 22 janvier 2008.
 
Vu :
 
le recours en matière civile adressé au Tribunal fédéral le 21 février 2008;
 
l'ordonnance présidentielle du 4 mars 2008 rejetant en l'état la demande d'effet suspensif présentée par la recourante;
 
la déclaration de retrait du recours en matière civile du 15 mars 2008;
 
Considérant :
 
qu'il convient de prendre acte de ce retrait et de rayer la cause du rôle (art. 73 PCF par renvoi de l'art. 71 LTF; art. 32 al. 2 LTF);
 
que la recourante doit être chargée des frais judiciaires (art. 5 al. 2 PCF par renvoi de l'art. 71 LTF; art. 66 al. 1 et 2 LTF);
 
par ces motifs, le Président ordonne:
 
1.
 
Il est pris acte du retrait du recours et la cause est rayée du rôle.
 
2.
 
Les frais judiciaires, arrêtés à 300 fr., sont mis à la charge de la recourante.
 
3.
 
La présente ordonnance est communiquée aux parties et au Tribunal cantonal de l'État de Fribourg, IIe Cour d'appel civil.
 
Lausanne, le 28 mars 2008
 
Au nom de la IIe Cour de droit civil
 
du Tribunal fédéral suisse
 
Le Président: La Greffière:
 
Raselli Rey-Mermet
 
© 1994-2020 Das Fallrecht (DFR).