VerfassungsgeschichteVerfassungsvergleichVerfassungsrechtRechtsphilosophie
UebersichtWho-is-WhoBundesgerichtBundesverfassungsgerichtVolltextsuche...

Informationen zum Dokument  BGer 1C_264/2008  Materielle Begründung
Druckversion | Cache | Rtf-Version

Bearbeitung, zuletzt am 16.03.2020, durch: DFR-Server (automatisch)  
 
BGer 1C_264/2008 vom 12.06.2008
 
Tribunale federale
 
{T 0/2}
 
1C_264/2008 /biz
 
Sentenza del 12 giugno 2008
 
I Corte di diritto pubblico
 
Composizione
 
Giudice federale Féraud, presidente,
 
cancelliere Crameri.
 
Parti
 
A.________SA,
 
B.________SA,
 
ricorrenti,
 
patrocinate dall'avv. Massimiliano Schiavi,
 
contro
 
Comune di Balerna, 6828 Balerna,
 
rappresentato dal Municipio, 6828 Balerna,
 
Oggetto
 
Restituzione dell'effetto sospensivo (cambiamento
 
di destinazione di un albergo),
 
ricorso in materia di diritto pubblico contro la sentenza emessa il 15 aprile 2008 dal Tribunale amministrativo
 
del Cantone Ticino.
 
Considerando:
 
che il 18 maggio 2008 la A.________SA e la B.________SA hanno presentato al Tribunale federale un ricorso in materia di diritto "amministrativo" (recte: pubblico) contro un'asserita decisione 15 aprile 2008 del Tribunale amministrativo del Cantone Ticino, chiedendo che al gravame da loro presentato contro una risoluzione del Municipio di Balerna, inerente verosimilmente al cambiamento di destinazione di un albergo, sia concesso l'effetto sospensivo;
 
che con decreto presidenziale del 23 maggio 2008 le ricorrenti sono state invitate a produrre la decisione impugnata entro il 2 giugno successivo, con la comminatoria che, in caso di inosservanza, l'atto scritto non sarebbe stato preso in considerazione (art. 42 cpv. 3 e 5 LTF);
 
che la criticata decisione non č stata prodotta, per cui il gravame, che puň essere deciso sulla base della procedura semplificata dell'art. 108 cpv. 1 lett. a LTF, non puň essere esaminato nel merito;
 
che le spese inutili sono pagate da chi le causa (art. 66 cpv. 3 LTF);
 
per questi motivi, il presidente pronuncia:
 
1.
 
Il ricorso č inammissibile.
 
2.
 
La spese giudiziarie di fr. 500.-- sono poste a carico delle ricorrenti.
 
3.
 
Comunicazione al patrocinatore delle ricorrenti, al Municipio di Balerna e al Tribunale amministrativo del Cantone Ticino.
 
Losanna, 12 giugno 2008
 
In nome della I Corte di diritto pubblico
 
del Tribunale federale svizzero
 
Il presidente: Il cancelliere:
 
Féraud Crameri
 
© 1994-2020 Das Fallrecht (DFR).