VerfassungsgeschichteVerfassungsvergleichVerfassungsrechtRechtsphilosophie
UebersichtWho-is-WhoBundesgerichtBundesverfassungsgerichtVolltextsuche...

Informationen zum Dokument  BGer 1B_229/2018  Materielle Begründung
Druckversion | Cache | Rtf-Version

Bearbeitung, zuletzt am 16.03.2020, durch: DFR-Server (automatisch)  
 
BGer 1B_229/2018 vom 04.06.2018
 
 
1B_229/2018
 
Ordonnance du 4 juin 2018
 
 
Ire Cour de droit public
 
Composition
 
M. le Juge fédéral Merkli, Président.
 
Greffier : M. Parmelin.
 
 
Participants à la procédure
 
B.________ Limited et C.________,
 
recourantes,
 
contre
 
Ministère public de la Confédération.
 
Objet
 
Procédure pénale; déni de justice,
 
recours constitutionnel contre le Ministère public de la Confédération, la Cour des plaintes du Tribunal pénal fédéral et le Tribunal fédéral.
 
 
Vu :
 
l'arrêt rendu le 20 mars 2018 par le Tribunal fédéral dans la cause 1B_89/2018 qui rejette le recours pour déni de justice formé le 12 février 2018 par B.________ Limited et C.________ à l'encontre de la Cour des plaintes du Tribunal pénal fédéral,
 
le " recours constitutionnel " adressé le 9 avril 2018 au Tribunal fédéral aux termes duquel B.________ Limited et C.________ concluent à l'annulation de cet arrêt et à l'admission de leur recours du 12 février 2018,
 
le renvoi de l'avis de réception du recours par B.________ Limited et C.________ avec la mention manuscrite selon laquelle la cause a été liquidée (" hat sich erledigt ") le 8 mai 2018 avec le nouveau recours pour déni de justice déposé à cette date au Tribunal fédéral contre la Cour des plaintes du Tribunal pénal fédéral.
 
 
Considérant :
 
qu'il convient d'assimiler cette démarche à un retrait de recours et de rayer la cause du rôle sans frais (art. 73 PCF par renvoi de l'art. 71 LTF; art. 32 al. 2 et 66 al. 1, 2 ème phrase, LTF).
 
 
Par ces motifs, le Président ordonne :
 
1. La cause est rayée du rôle par suite de retrait du recours.
 
2. Il n'est pas perçu de frais judiciaires.
 
3. La présente ordonnance est communiquée aux recourantes, au Ministère public de la Confédération et à la Cour des plaintes du Tribunal pénal fédéral.
 
Lausanne, le 4 juin 2018
 
Au nom de la Ire Cour de droit public
 
du Tribunal fédéral suisse
 
Le Président : Merkli
 
Le Greffier : Parmelin
 
© 1994-2020 Das Fallrecht (DFR).